原创 AI助力,中国网文加速出黄大仙救世海

凭借着瑰丽的想象、精彩的故事、强烈的代入感等,近年来,中国网络文学在全球的影响力不断扩大。近日召开的第三届上海国际网络文学周上,中国音像与数字出版协会发布了《2024中国网络文学出海趋势报告》。报告显示,2023年全行业海外营收规模达43.5亿元,全行业出海作品总量约69.58万部。

中国网络文学扬帆出海,正成为一个不可忽视的文化现象。当前,AIGC(生成式人工智能)应用于文本翻译,正在突破产能和成本限制,让网络文学作品大体量、规模化走出去成为新可能。科技赋能下,全球的“催更”读者,可以更快更全面地感受中国网络文学的魅力。

降本增效优势突出

“一个中国朋友向我推荐《超级神基因》这本网络小说,但我的中文水平有限,阅读起来速度很慢,感觉特别吃力。”德国留学生亨德里克是一名中国网文爱好者,他的经历对于广大外国读者来说并不陌生。

近年来,中国网文发展迅速,除现实、科幻、历史、玄幻等主要类别外,网络文学的细分类型有百余种,作品数量大、更新速度快。早期,对中国网络小说的翻译全靠海外网友自发,没有授权,人工翻译的速度也比较慢。“中国朋友推荐的小说没人翻译”“正在追的小说更新太慢”等,成为海外读者在平台上讨论较多的话题。

一方面,外国读者对于中国网文的阅读兴趣和实时追更需求不断提高。另一方面,中国网文出海的产能还十分有限。据统计,国内近百家重点网络文学网站拥有上百万活跃作者,累计创作作品上千万部,与之相比,出海作品占比不到千分之一。

AI技术的加入,让网络文学的翻译产能和创作效率有了新变化。《2024中国网络文学出海趋势报告》显示,2024阅文旗下海外门户起点国际(WebNovel)新增出海AI翻译作品超2000部,同比增长了20倍。AI翻译不仅释放了出海产能,其品质也得到海外读者的认可。在网文畅销榜排名前一百的作品中,AI翻译作品占42%。

阅文集团首席执行官兼总裁侯晓楠接受本报采访时表示,网文出海的AI翻译,主要应用了AI大语言模型的翻译能力、文本优化能力、对多语种的语言理解能力等。相对于传统机翻方式,AI大语言模型具有更快的速度、更加丰富的语料以及更低的翻译成本,可以产出翻译质量更高的文本。以刚刚过去的2024年为例,阅文新增AI翻译作品已经占到起点国际所有出海网文作品总量的1/3。应用AI翻译后,网文的翻译效率提升了近百倍,成本平均降低超九成。

网文翻译的效率,是影响海外网文用户体验的重要因素。调查表明,超八成的用户会把“作品更新稳定,题材多样”作为选择平台的第一要素。而AI正好破解了传统网文翻译效率低、成本高这一痛点。有业内人士指出,对于1000字的翻译,人工需要1小时,AI只需要1秒;成本也降低到原来的1%。

据阅文集团海外业务部相关负责人介绍,为提升网文出海的效率,他们建立了自动化翻译流程,确保作品章节更新后可以尽快产出翻译版本;还建立了多个文化术语库,适配多种类型的文风文体,以保证不同类型的作品都可以被准确呈现。

当然,要保证网文翻译的质量,机器翻译与人工校对相结合的模式必不可少。在整体的翻译协作流程中,AI大语言模型负责基础翻译,人工校对则负责精细化地修正和对最终翻译质量的把控。在作品从上架、连载到完结的整个生命周期,用户的及时反馈也起到了重要作用。例如,通过用户评论获取海外读者对于翻译内容的反馈,在此基础上进行关键词提取、数据分析,不断优化翻译内容。

小语种出海增长明显

借助AI多语种翻译的能力,2024年,中国网文出海在小语种市场取得了长足进步。例如,去年,中国网文在德、法、葡语的翻译出海市场均实现了从零到上百部的突破,中国网文翻译为西班牙语的数量同比增长了227%,累计有超过400部斯瓦希里语作品面世……

侯晓楠介绍,借助AI翻译,起点国际升级了多语种翻译计划,当前翻译的网文作品已经覆盖英语、西班牙语、葡萄牙语、德语、法语、印尼语等多种语言。借助于小语种的突破,日本、西班牙、巴西、法国、德国成为2024年阅文海外阅读量增速最快的前5大国家。其中,日本用户增速达到180%。

以前,人工翻译小语种周期长、成本高。AI则是先将中国网文翻译成英文,再即时转化成德、法、意、葡等其他语言。阅文集团海外业务部相关负责人解释说,英语作为多个国家和地区的官方语言,在全球互联网中具备丰富的语料资源。AI大语言模型的训练与语料资源密不可分,相当一部分大语言模型的“母语”本就是英语,因此不难理解网文的AI翻译中为什么先翻译成英语版本。

中国网文题材多样、种类繁多,在实际操作过程中,为了确保对中国元素的精准翻译和文化内涵的有效传达,AI形成了2类翻译模式。第一类是直接进行相同概念的转换,这种情况适用于目的语和中文共有或是具备高度相似的文化元素。第二类是无法找到目的语文化中的近似元素时,AI就会通过搜寻第三方语种(如英语、法语等)搭建起翻译的桥梁。如果实在难以找到这一桥梁,便使用拼音来表达,同时佐以辅助解释,将一些中国特有的文化概念输出至海外,例如去年受到欢迎的Wukong(悟空)。

如今,借助AI翻译,越来越多中国网文实现了和国际市场的无缝衔接,走进更多元、更小众的市场。业内人士指出,AI翻译大大提升了从汉语到各个小语种的译介效率,中国网文出海的发展空间巨大。人工智能、“AI翻译”,未来有望助力中国网文“一键出海”。

帮AI模型“补课”

对于网文出海来说,最大的障碍是语言。目前“人工+机器”是最常用的翻译模式。AI翻译、绘图技术等极大降低了作品的翻译成本,缩短了转化周期,准确度达95%。

阅文集团海外业务部相关负责人介绍,目前AI可以精准翻译的中国网络文学作品,主要类型包括以男性读者为主要受众的都市现代、科技幻想、西方历史类网文,以女性读者为主要受众的现代言情以及特定概念(如狼人、吸血鬼)的幻想言情类网文。在翻译的准确性上仍有局限的作品类型,主要是古典仙侠主题网文,因为有太多特色的文化元素,难以匹配其他语言中的对等概念。此外,在处理复杂的人物关系、独特的剧情逻辑以及网络流行语等方面,AI翻译的准确率也不是很理想。

“在文学领域,传统的‘信达雅’三项翻译标准中,AI翻译在准确性方面差强人意,但在含义通达、意蕴雅致方面还存在显著的局限性。”山东大学新闻传播学院教授戴元初分析认为,AI技术在网文翻译的效率和成本方面具有显著优势,但在处理文学作品的深层次文化内涵、情感表达和独特意蕴时仍存有很大的提升空间。主要表现为,AI技术在面对蕴含深厚文化内涵、隐喻和象征意义的文学作品时,可能会存在语境理解不足,导致译文失去原作的深意,甚至可能产生误读和曲解。此外,文学意境传递困难也是AI技术的一大痛点,文学作品强调情感表达和意境的变化,AI在捕捉和传达细腻情感方面尚显不足,容易导致译文在情感层面缺乏感染力。

据了解,当AI尚未习得或是熟练应对一些网络热词、新词时,人工会采取各种各样的方式来帮它“补补课”,例如:人为修正译文、构建特定术语库、预训练针对性的自研模型、进行译前或是译后编辑等。有的平台还会对AI模型进行集中性的“专项训练”,将既往优秀的译本、原作、标准词库等纳入学习语料。

业内人士认为,随着网络文学产业生态链日益成熟,中国网文成为文化出海最大的IP源头。尤其是出版物、影视、动漫、广播剧、微短剧等由网文衍生转化而来的作品,形成了更大影响力。随着AI等新技术的加速赋能,中国网文将进一步实现规模化出海,成为讲好中国故事最具活力的创新载体之一。(叶子 亓康硕)

来源:人民日报海外版

  在5.5G网络方面,中国移动表示将在2024年年内实现RedCap、三载波聚合规模商用,全面推动通感一体、无源物联网、网络智能化、XR增强、工业互联网五大技术试商用部署。

  三、依法依规对责任企业和责任人员实施暂扣或吊销安全生产许可证、安全生产考核合格证书及特种作业人员操作资格证书等行政处罚,于2024年5月23日前将该事故的处罚信息上传至全国工程质量安全监管信息平台。涉及住建部核发的企业资质和人员执业资格,依据事故调查报告及时向住建部提交处罚建议。

  吴江浩:这是我第三次来日本常驻,上一次是2003年到2008年。时隔10多年重返日本工作,深切感受到中日两国都发生了很大变化,但更大的变化是我们所处的世界正在经历剧烈动荡。中日之间利益融合,面临重要合作机遇,同时受到国际形势特别是外部因素干扰,各种新老问题交织凸显。这是我们过去未曾遇到的局面,给双方运筹中日关系带来新困难、新挑战。

黄大仙救世

黄大仙救世

黄大仙救世,同事跟我买了一模一样的衣服?

407.68MB
|
版本 9.2.3
喜欢 99%好评(8256人)
评论 2958
下载黄大仙救世 安装你想要的应用 更方便 更快捷 发现更多
黄大仙救世截图0 黄大仙救世截图1 黄大仙救世截图2 黄大仙救世截图3 黄大仙救世截图4
详细信息
  • 软件大小: 4973.30MB
  • 最后更新: 2025-01-24
  • 最新版本: 9.6.3
  • 文件格式: apk
  • 应用分类: 角色扮演
  • 使用语言: 中文
  • 网络支持: 需要联网
  • 系统要求: 8.3以上
应用介绍
想不想黄大仙救世

一、黄大仙救世?
二、246天天彩正版资料全经营
三、澳门天天开彩好正版挂牌。
四、2024澳门资料大全免费。
五、澳门六开彩天天免费资料。
六、澳门一肖一码一必中一肖雷锋。
七、2023澳门彩正版资料大全。
德州车祸
加载更多
版本更新
本次版本更新将于01月24日至01月24日完成,安卓所有大世界将逐步重启服务器,更新新的版本7.9版。

更新包释放后将逐个2023澳门免费精准资料重启升级版本,需要重启后版本内容方可正常使用。如出现新功能入口,如“2023澳门彩正版资料大全”点击没有效果,是因为您所在的管家婆2024资料图片大全尚未进行重启升级版本,请耐心等待几分钟。



1、开放澳门资料大全 正版资料

(1) 澳门最准最快免费的资料化身学会《新奥六开彩资料2024》后开启;

(2) 学习《管家婆八肖版资料大全》需要花费8642愿力或982上品灵石;

(3) 《马会资料大全免费资料》有6层,  上证报中国证券网讯 3月1日,证券板块尾盘走强,截至14时32分,方正证券涨停,华西证券、中国银河、东方证券、中信建投等跟涨。,2023新澳门资料免费大全,  该家长称,小朋友所在的班级共有28人左右,一些小朋友相继出现不舒服症状。其中一些小朋友27日中午就出现症状,“主要是呕吐严重,有些都吐脱水了,在医院输液。”

(4) 香港6和彩今晚开什么数,  2月27日,兰州城关区一幼儿园多名儿童肠胃不适送医,有家长称疑似感染诺如病毒。目前,当地教体局、市场监管局等多部门已介入调查。

(5) 138383美人鱼论坛美人鱼,  经查,刘捍东丧失理想信念,背弃初心使命,对抗组织审查;违反中央八项规定精神,违规收受礼品、礼金、消费卡,接受可能影响公正执行公务的宴请;违反组织原则,不按规定报告个人有关事项,利用职权违规为他人职务晋升调整提供帮助;把手中权力异化为谋取私利的工具,利用职权为亲属谋取利益,纵容、默许亲属利用本人职权谋取私利;政绩观扭曲,揽权妄为,在工作中不正确履行职责;既想当官又想发财,与不法商人勾肩搭背、沆瀣一气,大搞新型腐败和隐性腐败,利用职务便利为他人在土地出让、企业经营等方面谋利,并非法收受巨额财物;滥用职权,致使国家利益遭受特别重大损失。

(6) 一肖一码1OO%中奖澳门,  2024年,载人航天工程规划了2次载人飞行任务和2次货运飞船补给任务,天舟七号货运飞船补给任务已于1月圆满完成,后续还将陆续实施神舟十八号和神舟十九号2次载人飞行任务及天舟八号货运飞船补给任务。执行2次载人飞行任务的航天员乘组已经选定,正在开展任务训练。目前,驻守空间站的神舟十七号航天员乘组身心状态良好,预计于4月底返回地面。
加载更多
评论
  • YYH4039912 3天前
    有人在玩黄大仙救世吗?  第六项 中国科学院动物研究所王红梅、郭帆、李伟团队和昆明理工大学谭韬、季维智团队合作的“揭开灵长类早期胚胎发育黑匣子”研究项目。
  • YYH5383115 45天前
      吴江浩:中日邦交正常化半个世纪以来,两国经贸合作从量到质都有了飞跃发展,双边贸易额连续多年超过3000亿美元,日企累计对华投资超过1300亿美元,展现出强劲韧性和巨大潜力。同时也要看到,中日经贸额和投资增速去年双双下滑,需要高度重视,及早加以扭转。对于今后中日经济领域对话合作,我想提三点建议:澳门精准免费资料我下不了啊?为啥?
  • YYH3099235 75天前
      近日,驻日本大使吴江浩接受日本知名财经刊物《财界》杂志专访,重点介绍中国经济形势和光明前景,并就中日关系及有关问题阐明立场。专访内容如下:澳门六开彩期期免费资料
  • YYH3265113 10天前
      眼下最大问题是台湾少数人执意推动“台独”,这违背了岛内维持现状的主流民意和中华民族的身份认同。同时,一些外部势力对其纵容甚至支持成为最大不稳定因素,其本质是不愿看到中国和平统一,企图通过鼓励“台独”牵制中国发展。2023一码一肖1000准确
  • YYH4658024 76天前
      首先要坚持伙伴定位。随着中国不断发展,中日在一些产业领域开始出现竞争,我们也感受到部分日本企业对此心存顾虑和防范。但毫无疑问的是,合作共赢仍是主流。这次两国领导人旧金山会晤最重要的成果,就是重新确认了全面推进中日战略互惠关系定位。那么体现在经济领域,就是要坚持互为合作伙伴属性,继续高举合作共赢的旗帜,不能让输赢多寡的竞争逻辑主导和定义中日经贸关系,而是要在更广阔的合作中相互促进、彼此成就。查看今晚特马多少号
  • YYH4395591 83天前
      至2月29日收盘,上证综指涨1.94%,报3015.17点;科创50指数涨4.68%,报807.71点;深证成指涨3.13%,报9330.44点;创业板指涨3.32%,报1807.03点。管家婆2024资料精准大全
  • YYH3795945 72天前
      金鹰集团成立于1973年,主要业务涵盖林业、高档纸业、绿色纤维、棕榈油加工、清洁能源和新能源等领域,是世界上最大的商品木浆生产商和纤维素纤维生产商。澳门2023开奖历史记录查询结果
  • YYH8833391 60天前
      据“最高人民法院”微信公众号27日消息,2月23日,最高人民法院组织举办涉外法治人才培养专题讲座,最高人民法院党组成员、政治部主任李成林主持讲座。2023今晚澳门特马开什么号